首页 » 新闻 » 师的关系以及在家里与父母和兄弟姐妹的

师的关系以及在家里与父母和兄弟姐妹的

科扎克的著作包括《孩子有权受到尊重》、《爱每个孩子——父母的智慧》、《如何爱孩子》,这些书至今仍在教育界广为流传,并被翻译成多种语言。他和自己创办的华沙孤儿院的孩子们一起被送到奥斯维辛,在那里被德国人杀害,科扎克的生命就此终结。这是他一生中真正高尚的一生。波兰和其他地方至今仍有许多传记、戏剧、歌剧、电视和电影改编作品,包括安德烈·瓦依达的传记电影,这些作品都恰如其分地歌颂着科扎克的一生和作品。他不仅说教,而且身体力行。

他最广泛阅读和翻译的儿童读物是《马特国王一世》(及相关书名)和《巫师凯泰克》,这两本书仍以多种语言出版。我的图书馆里有一个装满雅努什·科扎克作品的书架。在疫情期间,我重读了《小杰克》,这是 60 年来我第一次读原著。这本书是为儿童写的,水平差不多和我刚开始学习的波兰语相当。(科扎克和辛波丝卡都证明了,不需要复杂的语言就能触及人类体验的最深层。)我相信这是他儿童读物的杰作。《马特国王和凯泰克》释放了一个幻想——迷人、引人入胜(对我来说 德国电话号码库 有点太“程序化”),但对儿童和成人来说都很有趣,非常有趣。

但小杰克是部真实电影

,记录了孩子们的真实生活。它深刻地洞察了孩子们在学校、与同学和老关系中的感受。它远没有《马特王》那么“政治化”,也比《凯泰克》更加现实。衡量其成功和洞察力的一个标准是,尽管故事发生在 20 世纪 20 年代的美国(这本书首次出版于 1924 年),但它所描述的情感世界却是永恒的。

 

对于其他作品,我找到了 1972 年的德语译本(标题为Jack Handelt fuer alle- Friedenspreistraeger),后来于 2000 年作为其文集的一部分以Der Bankrott der Kleiner Jack(Guetesloher Verlaghaus)的名义出版,以及 2015 年(!)的法语版Le faillite du petit Jack(Edition Fabert)。还有一个希伯来语版本,出版于 1950 年代,现在已成为收藏品,但它是我小时候最喜欢的书,与 Erich Kaestner 的The Flying Classroom并列。但我找不到英语、西班牙语或意大利语的译本。也许有读者可 线数据库 以在这里帮助我?

作为一本成人也会喜欢的儿童读物

Lars Vinx,《宪法的守护者:汉斯·凯尔森和卡尔·施 论宪法的界限》(剑桥大学出版社,2015 年)

这是凯尔森和施密特的六篇文章的合集,它们直接或间接地就司法审查这 师的关系以及  一主题进行了“对话”。它包括译者/ 在谈话中使用你的潜在客户的名 编辑、土耳其学者拉尔斯·文克斯的精彩介绍。它也是三四年前搬回家闲暇时阅读的那些书之一,最终 在善意的坟墓中,直到被新冠疫情拯救。它因为魏斯传奇而引起了我的注意(哈欠)。那些从事法律理论职业的人现在可以打哈欠了。但如果你像我一样,读过他们两人的一些主要著作,但没有读过更多,这本书会很有趣,也很令人满意。文章的类型迫使作者必须简明扼要。